テレビでハングル講座

これまでの放送内容(過去2か月分)

7月11日(水)放送 「第14課 ヘヨ体 Part2」

リビング


テレビに夢中なベックさんを振り向かせようと、
シギョンさんが動きます!

実は濃音化


[ㄱ][ㄷ][ㅂ]の音を持つパッチムは
息の流れを止めるのが発音の特徴で、
その直後にㄱ、ㄷ、ㅂ、ㅅ、ㅈの5つの子音字が来ると、
いずれの子音字も濃音で発音されます。これを「濃音化」と言います。


 タ
먹다食べる
[発音:먹따]

パッ タ
받다もらう
[発音:받따]

 ム ソ タ
무섭다怖い
[発音:무섭따]

スッ カ ラ
숟가락スプーン
[発音:숟까락]


ク ゴ ッパ リ ジュォ ヨ

그거 빨리 줘요!

 (それ 早くください!)


第13課に引き続き、
どこがヘヨ体なのか意識しながら挑戦してみてください。

 ア  チェ ミ オ タ   イ ジェ

아, 재미없다, 이제.

ああ 面白くないな もう。

 ク ゴ ッパ リ ジュォ ヨ

그거 빨리 줘요!

それ 早くください!

 ア ウ  ッカ ッチャ ギ ヤ   ア ウ  ッカ ッチャ ギ ヤ

아우, 깜짝이야! 아우, 깜짝이야!

ああ びっくりした!   ああ びっくりした!

 ム ソ ウォ ヨ   ム ソ ウォ ヨ   チャ   ヨ ギ  イッ ソ ヨ

무서워요, 무서워요. 자, 여기 있어요.

怖いです   怖いです。   はい どうぞ。

トッポッキ風ラーメン


「家によくある食材に」「ちょっとした工夫をして」
「簡単・スピーディーに」作れる、韓国風料理を紹介します。
本日のメニューは「トッポッキ風ラーメン」です。

魚の名前を知りたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は、「魚の名前」♪

7月4日(水)放送 「第13課 ヘヨ体 Part1」

カフェ


ベックさんの大好きな人がテレビに出ているようです。誰でしょうか?

パッチム「」を発音しない!?Part2


第10課に続き、パッチム「」の発音に注目してみましょう。
パッチム「」は次に母音がくると発音しません。
また、ダブルパッチムの場合、「」ではないほうのパッチムは連音化します。


◆例

クェンチャ ナ ヨ
괜찮아요大丈夫です
[発音:괜차나요]

 マ ニ
많이多く
[発音:마니]


ネ   ア ジュ チャ ア ラ ヨ

네! 아주 잘 알아요.

 (はい!とてもよく知ってます。)


「オッパと話そう」は、今日学んだフレーズを使って、
ソン・シギョンさんと会話練習をするコーナーです。
今日は、どこがヘヨ体なのか意識しながら挑戦してみてください。

 イ  ガ ス ル  ア ラ ヨ

이 가수를 알아요?

この歌手を知ってますか?

 ネ  ア ジュ チャ ア ラ ヨ

네! 아주 잘 알아요.

はい! とてもよく知ってます。

 ヨ ボ セ ヨ    ヨ ボ セ ヨ   クェンチャ ナ ヨ

여보세요? 여보세요? 괜찮아요?

もしもし? もしもし? 大丈夫ですか?

母音が変わるとニュアンスが変わる


「ソン・シギョンの서재 토크」では、
知っているとネイティブに「え?なんで知ってるの?」と
言われる表現を取り上げます。今日のテーマは「母音が変わるとニュアンスが変わる」です。

地下鉄に乗りたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は「地下鉄」に関する表現を紹介♪

6月27日(水)放送 「第12課 6月のおさらい」

カフェ


カフェで注文をした2人。おいしそうなパフェを前にご機嫌なベックさんとシギョンさんが好きな色の話しをしたり、写真を撮ったりしました。

年齢の言い方


阪堂先生が「ここ、大事!」というポイントをピックアップするコーナー。
今回のテーマは「年齢の言い方」です。
          

年齢は、「固有数詞+(~歳)」で表現します。

10

60

イェ スン

예순

20

ス ム   ス ム  サ

스물【스무 살】

70

イ ルン

일흔

30

ソ ルン

서른

80

ヨ ドゥン

여든

40

マ フン

마흔

90

ア フン

아흔

50

シュィン


※20歳は、形が変わり

 ス ム  サ

스무 살

◆例


35歳

 ソ ルン ダ ソッ サ

서른다섯 살


 21歳

 ス ム ハン サ

스물한 살


 19歳

 ヨ ラ ホ サ

열아홉 살


6月の会話をもう一度!!


6月の会話練習をおさらいしてみましょう。

◆カフェ

 マ エ  ヨ

얼마예요?

いくらですか?

 マ  ノ  ベ  グォ ニ エ ヨ

만 오백 원이에요.

10,500ウォンです。

◆シギョンさんからお金を受け取って店員に渡しながら。

マン チョ ヌォ ニ エ ヨ

만 천 원이에요.

11,000ウォンです。

◆店員からおつりを受け取って。

 オ ベ  グォ ニ エ  ヨ

오백 원이에요.

500ウォンです。

◆カフェ

 ノ ラン セ グ ジョ ア ハ セ ヨ

노란색을 좋아하세요?

黄色がお好きですか?

 ネ  チョ ア ヘ ヨ

네, 좋아해요.

はい 好きです。

 オ ッパ ヌン  ム スン  セ グ ジョ ア ヘ ヨ

오빠는 무슨 색을 좋아해요?

お兄ちゃんは何色が好きですか?

チョ ヌン     ポ ラ セ グ ジョ ア ヘ ヨ

저는…, 보라색을 좋아해요.

私は… 紫色が好きです。

◆カフェ

カ ル ジョ ア ヘ ヨ

셀카를 좋아해요?

自撮りが好きですか?

 ネ   オ ッパ ド  ハン ジャン

네, 오빠도 한 장.

はい お兄ちゃんも1枚。

 サ ジン アン ジョ ア ハ  ヌン デ

사진 안 좋아하는데.

写真は好きじゃないのに。

 ハ ジ  マ  ヨ    ハ ジ  マ    ハ ジ  マ  ヨ

하지 마요, 하지 마. 하지 마요.

やめてください やめて(ください)。やめてください。

 ハ ナ  トゥ  セッ

하나, 둘, 셋!

1 2 3!

 チ

김치.

キムチ。

6月20日(水)放送 「第11課 固有数詞」

カフェ


おいしそうなパフェを前にしたベックさん。思わず…?

子音「」の音が弱まる


今日は、パッチムの「ㄴ」、「ㄹ」、「ㅁ」の後ろに子音「ㅎ」が来た場合、
「ㅎ」の音が弱くなり、前のパッチムが連音化したように聞こえます。


◆例

 ヨ  ラ  ナ
열하나11

キョ ロン
결혼結婚

チョ ヌァ
전화電話


ハ ナ  トゥ セッ

하나, 둘, 셋!

 (1 2 3!)


固有数詞を使って、写真を撮ってみましょう。

カ ル ジョ ア ヘ ヨ

셀카를 좋아해요?

自撮りが好きですか?

 ネ   オ ッパ ド  ハン ジャン

네, 오빠도 한 장.

はい お兄ちゃんも1枚。

 サ ジン アン ジョ ア ハ  ヌン デ

사진 안 좋아하는데.

写真は好きじゃないのに。

 ハ ジ  マ  ヨ    ハ ジ  マ    ハ ジ  マ  ヨ

하지 마요, 하지 마. 하지 마요.

やめてください やめて(ください)。やめてください。

 ハ ナ  トゥ  セッ

하나, 둘, 셋!

1 2 3!

 チ

김치.

キムチ。

GOT7


2014年にデビューした多国籍ボーイズグループ・GOT7。2016・17年度の2年間、「テレビでハングル講座」にレギュラー出演していました。2018年6月には、日本で5枚目のシングルとなる「THE New Era」を発表。ホールツアーも開催するなど、積極的に活動しています。
インタビューでは新曲の魅力はもちろん、ハングルを上達させるコツや韓国で役立つフレーズについても話していただきました。

今回紹介したミュージックビデオは「THE New Era」、
紹介した楽曲は「2(TWO)」「SHINING ON YOU」「HMMMM」です。

焼き肉店で注文してみたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は、焼き肉店で使える言葉♪

6月13日(水)放送 「第10課 ~が好きです」

カフェ


カフェでの2人。何を話しているのかというと…。

パッチム「」を発音しない!?


좋아해요」の「」の発音に注目してみましょう。
パッチム「」は次に母音がくると発音しません。


チョ ア  ヘ  ヨ
좋아해요.好きです
[発音:조아해요]

 ノ  オ ヨ
넣어요.入れます
[発音:너어요]


オ ッパ ヌン ム スン  セ グ ジョ ア ヘ ヨ

오빠는 무슨 색을 좋아해요?

 (お兄ちゃんは何色が好きですか?)


「~が好きです(か)?」の表現を使ってみましょう。

 ノ ラン セ グ ジョ ア ハ セ ヨ

노란색을 좋아하세요?

黄色がお好きですか?

 ネ  チョ ア ヘ ヨ

네, 좋아해요.

はい 好きです。

 オ ッパ ヌン  ム スン  セ グ ジョ ア ヘ ヨ

오빠는 무슨 색을 좋아해요?

お兄ちゃんは何色が好きですか?

チョ ヌン     ポ ラ セ グ ジョ ア ヘ ヨ

저는…, 보라색을 좋아해요.

私は… 紫色が好きです。

#フォトジェニック in ソウル


#Hot♥Koreaでは、今、韓国で人気のスポットや
最近の暮らしがみえる場所などを紹介します。
今回のテーマは「#フォトジェニック in ソウル」です。

色を言えるようになりたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は、お買い物などで役立つ「色」の言い方♪

6月6日(水)放送 「第9課 漢数詞」

カフェ


カフェで注文した2人。お会計はいくらなのでしょうか?

(6)」の発音


今日学んだ漢数詞のうち、「(6)」の発音は要注意です。
単独で読む場合や、文の区切りのあとにくる場合は、
そのまま[]と読みますが、それ以外の場合に発音が変化します。


条件発音

単独/区切りの先頭

[육]

直前のパッチムが以外

ニュ

[뉵]


◆例

チョン キ
육천 킬로6000キロ
[発音:육천킬로]

ニュ チョ
십육 초16秒
[発音:심뉵초]


マ  ノ  ベ  グォ ニ エ ヨ

만 오백 원이에요.

 (10,500ウォンです。)


「オッパと話そう」は、今日学んだフレーズを使って、
ソン・シギョンさんと会話練習をするコーナーです。
今日は、漢数詞を使った値段の表現に注意しましょう。

 マ エ  ヨ

얼마예요?

いくらですか?

 マ  ノ  ベ  グォ ニ エ ヨ

만 오백 원이에요.

10,500ウォンです。

◆シギョンさんからお金を受け取って店員に渡しながら。

マン チョ ヌォ ニ エ ヨ

만 천 원이에요.

11,000ウォンです。

◆店員からおつりを受け取って。

 オ ベ  グォ ニ エ  ヨ

오백 원이에요.

500ウォンです。

ホンバ

혼밥・1人ご飯


「ソン・シギョンの서재 토크」では、
知っているとネイティブに「え?なんで知ってるの?」と
言われる表現を取り上げます。今日のテーマは「혼밥・1人ご飯」です。

クッションファンデを買いたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
今日は「韓国コスメ」について♪

5月30日(水)放送 「第8課 5月のおさらい」

シンチョン(新村)&カフェ


空港を出てシンチョンに向かった2人。カフェを探して右往左往します。
やっと見つけたカフェでは「コーヒー」と「パフェ」を注文しました。

助詞


阪堂先生が「ここ、大事!」というポイントをピックアップするコーナー。
今回のテーマは「助詞」です。
助詞の直前の文字にパッチムがあるかないかによって、
使う助詞の形が異なります。


~は~が~を
パッチムなし

 ヌン

‐는

 ガ

‐가

 ル

‐를

パッチムあり

 ウン

‐은

 イ

‐이

 ウ

‐을


5月の会話をもう一度!!


5月の会話練習をおさらいしてみましょう。

◆シンチョン(新村)①

 ヨ ギ ヌン  オ ディ エ ヨ

여기는 오디예요?

ここは どこですか?

 ヨ ギ ヌン シン チョ ニ  エ  ヨ

여기는 신촌이에요.

ここはシンチョン(新村)です。

ホン デ  ア  ニ  エ  ヨ

홍대 아니에요?

ホンデ(弘大)じゃないんですか?

ホン デ ヌン チョ ギ  エ  ヨ

홍대는 저기예요.

ホンデはあ~っちです。

◆シンチョン(新村)②

チョ ギ エ  カ ペ ガ  イッ ソ ヨ

저기에 카페가 있어요.

あそこにカフェがあります。

チョ ギ ヌン カ ペ ガ   ア ニ エ ヨ

저기는 카페가 아니에요.

あそこはカフェじゃないんです。

 ヨ ギ エ ヌン  カ ペ ガ  オ ソ ヨ

여기에는 카페가 없어요?

ここにはカフェがありませんか?

ッタ ラ オ セ ヨ

따라오세요.

ついていらしてください。

◆カフェ

 オ ソ  オ セ ヨ

어서 오세요.

いらっしゃいませ。

チョ ヌン  コ ピ ル ジュ セ  ヨ

저는 커피를 주세요.

私はコーヒーをください。

 ネ

네.

はい。

 イ  パ  ル ペ ル ジュ セ ヨ

이 파르페를 주세요.

このパフェをください。

 ネ  カ サ ハ ニ ダ

네, 감사합니다.

はい ありがとうございます。

5月23日(水)放送 「第7課 ~をください この・その・あの」

カフェ


カフェに入った2人。ベックさんが注文するのは…?

発音が変わる!「」パッチム


今日は「鼻音化」という発音変化について学びます。
감사합니다の「」と고맙습니다の「」の発音に注目しましょう。



 サ ハ ニ ダ
감사합니다.ありがとうございます
[発音:감사니다]
のパッチムのの音がで発音される

 コ マ ニ ダ
고맙습니다.ありがとうございます
[発音:고맙니다]
のパッチムのの音がで発音される

パッチム「」の後ろに子音「」や「」が来ると、
パッチム「」は「」の音で発音されます。
こうした発音の変化を「鼻音化」と言います。
これは、「」や「」の音を「鼻音」と呼ぶことに由来します。

 イ パ ル ペ ル ジュ セ ヨ

이 파르페를 주세요.

 (このパフェをください。)


注文する表現を使ってみましょう。

 オ ソ  オ セ ヨ

어서 오세요.

いらっしゃいませ。

チョ ヌン  コ ピ ル ジュ セ  ヨ

저는 커피를 주세요.

私はコーヒーをください。

 ネ

네.

はい。

 イ  パ  ル ペ ル ジュ セ ヨ

이 파르페를 주세요.

このパフェをください。

 ネ  カ サ ハ ニ ダ

네, 감사합니다.

はい ありがとうございます。

SF9


2017年に日本デビューを果たした9人組ダンスグループ・SF9。2018年5月、3枚目のシングルとなる「マンマミーア!」を発表。日本でのツアー開催も決定するなど、積極的に活動しています。
インタビューでは、新曲の魅力はもちろん、「マンマミーア!」と言いたくなる瞬間や、よく使う“リアル”ハングルについても話していただきました。

今回紹介したミュージックビデオは「マンマミーア!」、
紹介した楽曲は「Be my Baby-Japanese ver.-」です。

コンビニでカップラーメンを食べたい!


勉強を終えた亜美さんが、ベックちゃんと楽しくガールズトーク。
「コンビニ」や「カップラーメン」のことをどう言うのでしょうか?

NHKゴガク

このページのトップへ

語学をもっと学びたい !(クリックするとNHKサイトを離れます)
音声ダウンロード販売
語学DVD・キャラクターグッズ
月刊語学CD
ゴガクル
NHK語学テキスト